Käännöskilpailuun otti osaa huikea määrä kääntäjiä
Suomen Lontoon instituutin ja kotimaisen kirjallisuuden tiedotuskeskus FILI:n järjestämä käännöskilpailu on päättynyt. Kilpailu houkutteli lähes 120 tuoretta ja lahjakasta osanottajaa kuudesta eri maasta kääntämään englanniksi Maritta Lintusen novellin "Piinaviikko" kokoelmasta Ovisilmä (WSOY 2006). Käännökset on toimitettu tuomareille ja tulokset julkistetaan marraskuussa.
Kaikkien osallistujien kesken on jo arvottu kirjapalkintoja, joista ilmoitetaan voittajille henkilökohtaisesti lähipäivinä. Hakijoista parhaat seulotaan kilpailun kakkosvaiheeseen kisaamaan pääpalkinnosta. Tässä vaiheessa osa kilpailijoista saatetaan kutsua näyttämään kyntensä vielä kerran lyhyen ja vaativan tekstin parissa, mikäli tuomaristo katsoo tämän aiheelliseksi. Kakkosvaiheen kilpailijoiden kesken arvotaan myös lahjakortteja. Koko kilpailun voittaja kutsutaan osallistumaan Helsingissä järjestettävään kääntäjäseminaariin ensi vuoden puolella FILI:n kustantamana.
Käännöskilpailu on osa Suomen Lontoon instituutin hanketta, jonka tavoitteena on tukea suomalaisen kirjallisuuden vientiä Brittein saarille.
Lämpimät kiitokset kaikille osallistujille upeasta panostuksesta!